ГЛАВА VII. Швейцарское право.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 
17 18 19 20 21 22 

Гражданское право Швейцарии отличается крайним разнообразием в отдельных ее кантонах 1).

Правда, в последнее время уже выработан проект гражданского кодекса, общего для всей Швейцарии 2), но он не вступил еще в действие.

Пока объединено лишь обязательственное и торговое право Швейцарским союзным законом об обязательствах 14 июня 1881 г.3).

Этот союзный закон в ст. 205 и след. урегулировал однообразно для всей Швейцарии и изучаемый нами вопрос о приобретении движимостей в собственность от несобственника, так что по нашему вопросу прежняя пестрота 4) уже устранена, и этим дано удовлетворение правовому сознанию, которое требовало единообразия в регулировании имущественных отношений в духе покровительства доброй вере (bona fides, Treu und Glauben) в обороте 6).

1) Шершеневич, Курс, I, вып. 2, стр. 333.

а) Code civil suisse. Ayant-projet_du departement federal de jus-tice et police. Lausanne, 1900.

3) Мы будем его цитировать по изданию редавщонной коммис-сии по составление гражданского уложения, С.-Пб., 1891 г.

i) Huber, System and Gescbichte, IV, S. 746-751. Mummger, Motive, S. 220 ff., 225. Goldschmidt, Zeitschr. f. H. R., VIII, S. 293, См. еще и Lehr, Code civil dn canton de Zurich de 1887, Introduction, p. XL1.

5) Mummger, Motive, S. 219 f., 226.

 

- 240 -

Эти же самый нормы союзного закона предполагается сохранить и в будущем гражданском уложении, так как в упомянутом выше проекте его для обязательственного права именно с этой целью оставлено свободное место 1).

Прежде чем приступить к изложению действующего теперь швейцарского права (но закону 1881 г.), мы очертим вкратце законы Цюриха и Базеля по нашему вопросу.

Так, Цюрихское Уложение 1853 г. в общем всегда допускало виндикацию вещей, приобретенных от несобственника 2). Но и здесь имело важное значение деление вещей на краденые (или вообще вышедшие из рук собственника против его воли) и вверенные. Также важно было различие между добросовестным и недобросовестными приобретением. Именно, недобросовестный приобретатель во всяком случае должен возвратить вещь собственнику без всякого за это вознаграждения 3). Что же касается добросовестных приобретателей, то здесь надо различать: вещи краденые также должны быть возвращаемы, но общему правилу, безвозмездно 4); но если такая вещь приобретена на публичном аукционе, на рынке или от профессионального торговца подобными товарами, то виндикация допускается лишь взамен покупной цены данной вещи 5); вещи же вверенные подлежат виндикации всегда только взамен покупной цены 6), при чем не считаются вещами вверенными те, которые отдаются ремесленнику для обработки или которые находятся у членов семьи собственника или у его прислуги 7. При всем этом если на стороне приобретателя будет при-

1) Melli, Kodifikation, S. 15.

2) Bluntschli, Privatrechtl. Geset'/bucb, II, §§ 651, 652. Вообще об этом улоасении- Goldschmldt, Zeitsclir. f. H. R., VIII, S. 292, Stobbe, Handbuch, II, I, S. 272.

3) BlimtschU, ibid., § 654. Carlin, Niemand kann..., S. 68.

4) Bluntachll, ibid., § 651. Carlin, loc. cit.

s) Bluntschli, ibid., § 655. Carlin, op. cit., S. 69.

e) Bluntschli, ibid., § 652.

•') Bluntschli, ibid., § 653.. -

 

- 241 -

знан или доказан Justus titulus, а истец-собственник не сможет сделать хотя бы лишь вероятным свое утверждение о недобровольном лишении вещи, то эта последняя признается вверенной 1).

Как видно из сказанного, Цюрихское Уложение очень близко подходит к Саксонскому Уложению; в то же время яркой особенностью Цюрихского Уложения служит полное отcутствие случаев безусловного устранения виндикации: добросовестность защищается лишь в том отношении, что виндикант обязывается возмещать приобретателю покупную цену вещи; приобретение же права собственности от несобственника по Цюрихскому Уложению оказывается совершенно невозможным 2).

Совсем иное представляет собою Базельский аакон 7—12 марта 1864 г. 3). — Здесь добросовестный приобретатель „уподобляется собственнику" (wird als Eigenthumer behandelt) и может удержать вещь за собою, хотя бы виндикант предлагал возместить ее цену; только украденные вещи подлежат безусловной виндикации, да и то добросовестный приобретатель может требовать возмещения себе полезных издержек на виндицируемую вещь; что же касается денег и бумаг на предъявителя, то их, даже в случаях кражи, можно было виндицировать лишь от недобросовестных или грубо небрежных приобретателей. Если при всем этом приобретатель, подлежащий виндикации, отчуждал вещь с целью уклониться именно от этой виндикации, то он обязывался возместить собственнику цену вещи.

Таким образом здесь, наоборот, мы видим уже весьма широкую постановку защиты добросовестного приобретения.

1) BluntscUi, ibid., § 656.

2) Carlin, Niemand kann.., S. 69. Здесь мы имъем в виду, конечно, только 's"k случаи, когда випдияа]1ия сама do ce6t возможна;

она не возможна, — и собственность приобретается по всякому уло-жению, — когда нельзя установить тождество вещи, напр., в случа-ях смениения вещей генерических.

3) Stobbe, Handbucli, II, 1, S. 272, 413. Gruchot, Beitrage, XVII, S.649.

 

- 242 -

Наконец, мы переходим к рассмотрению ныне действующего в Швейцарии права, т. е. Союзного Закона об обязательствах 1881 г.

Будем иметь в виду, что этот Союзный Закон по вопросу о переходе права собственности на движимые имущества держится системы traditio ').

Что же касается непосредственно приобретений от несобственника, то прежде всего ст. 205 говорит:

За исключением постановлений об украденных или потерянных вещах, право собственности на вещь переходит на добросовестного приобретателя, хотя бы отчуждатель ее не был ее собственником. При этих же условиях уничтожаются прочие вещные права третьих лиц на вещь. О вещах украденных и потерянных говорит ст. 206: Вещи украденные или потерянные могут. быть требуемы от всякого их обладателя в течении пяти лет, считая со дня утраты. Если такая вещь добросовестно приобретена на рынке, или с публичного торга, или у купца, торгующего подобным товаром, то ее обладатель обязан возвратить вещь лишь по возмещении уплаченной им цены.

Наконец, ст. 207 указывает на последствие недобросовестности:

Недобросовестный приобретатель всегда обязан возвратить вещь или если он ее уже отчудил, возместить ее стоимость; сверх того, он ответствует за всякое уменьшение ее цены, происшедшее по его вине; требования большого вознаграждения за убытки этим не исключаются.

 

1) Ст. 199: Для перехода в силу договора права собственности на движимые вещи требуется передача владения ими.

 

- 243 -

Итак, здесь мы видим наиболее распространенные идеи: приобретатель должен быть добросовестным, а вещь не должна быть ни украденной, ни утерянной, при чем кража и потеря являются лишь примерами выхода вещи из рук собственника против его воли 1).

Во всем этом — большое сходство с французским правом, но по редакционной технике, по полно и по конструкции швейцарский закон стоить выше соответствующих статей французского кодекса: в швейцарском законе определенно указано на необходимость добросовестности; также определенно отмечена защита не только права собственности, но и других вещных прав; наконец, приобретатель прямо объявляется собственником.

Особенностью швейцарского закона является удлинение срока для виндикации украденных и утерянных вещей до пяти лет. Пример Италии не только не вызвал здесь подражания, но очевидно считался прямо нецелесообразным.

Кроме того, нельзя не отметить, что приведенные статьи Союзного Закона совершенно игнорируют различие между возмездным и безвозмездным приобретением. — Так разнообразны были взгляды на наш вопрос в отдельных государствах, и далеко не во всех  деталях здесь замечается последовательность развитая идеи о защите добросовестных приобретении.

Но идем дальше. Ст. 208 Союзного Закона указывает специально на банковые билеты и на бумаги на предъявителя:

За исключением случаев, в предыдущей статье предусмотренных, иск о праве собственности не допускается: 1) в отношении банковых билетов и просроченных купонов;

2) в отношении бумаг на предъявителя, возмездно и добросовестно приобретенных в такой

1) Schneider und Fick, Obligationenrecht, S. 185 f. Carlin, Nie-mand kann..., S. 78 f.  '*

 

- 244 -

стране, законы которой не допускают иска о праве собственности.

Для приобретения указанных особых объектов также нужна добросовестность '); mala fides должна быть доказываема истцом-виндикантом 2); вещь и здесь не должна быть ни украденной, ни утерянной 3).

Замечательно, что относительно бумаг на предъявителя требуется уже возмездность их приобретения.

Вообще в ст. 208 сказывается стремление согласовать интересы швейцарского оборота с интересами тех стран, где действует Общегерманское Торговое Уложение, устраняющее виндикацию бумаг на предъявителя даже в случаях кражи и потери; относительно этих объектов в высшей степени желательно объединение отдельных законодательств 4).

Очень интересной является далее ст. 209 Союзного Закона, которая затрагивает в высшей степени важный в практическом отношении вопрос о значении и роли варрантов, накладных и т. п. бумаг для передачи и приобретения самих товаров. Мы уже видели два совершенно противоположных решения этого вопроса: по французскому праву мы установили, что передача товаров посредством различного рода товарных бумаг не дает бесспорно реального владения, а потому такая передача не пригодна для приобретения права собственности от несобственника 5); обратное решение принято австрийским правом 6), которое, правда, и вообще не требует, чтобы вла-

 

1) Это вытекает из ссылки на ст. 207. Schnelder and Ficic, op. cit., S. 186.

*) Это вытекает из общих положен! и о доказываши. См. и Schneider and Fick, loc. cit.

s) Это вытекает из общих статей — 205 и 206; статья 208, предусматривающая частный случай, их не отмеияот и им под-чиняется.

*) Schneider nnd Fick, loc. cit.. ' 6) См. выше, стр. 108 и ел.

6) См. выше, стр. 184, прим. 2....

 

- 245 -

дение приобретателя было реально. Ст. 209 Швейцарского Союзного Закона по этому вопросу говорит следующее:

Если выданы складочные свидетельства, накладные иди другие тому подобные бумаги, то добросовестный приобретатель документа считается собственником товара. Но право собственности и прочие вещные права добросовестного владельца самого товара имеют преимущество перед правом собственности и прочими вещными правами добросовёстного приобретателя документа 1).

Итак, пока нет столкновения с третьим лицом, добросовестным приобретателем, товарные бумаги вполне заменяют собою означенный в них товар, и приобретение бумаги равносильно приобретению товара. Но как только появляется третье добросовестное лицо, которое овладевает самим товаром in natura, перевес оказывается на его стороне: владелец бумаги с ним конкурировать не может. Из этого мы даже заключаем, что по швейцарскому праву, как и по праву французскому, необходима реальность владения, а потому, значит, и traditio для применения ст. 205 пригодна не всякая, а лишь такая, которая дает приобретателю именно владение реальное 2).

Наконец, ст. 213 дополняет сказанное в ст. 205 о „прочих" вещных правах третьих лиц. Статья эта говорит так:

Если движимые вещи или бумаги на предъявителя отданы в заклад лицом, не имеющим на то права, то добросовестный закладодержатель тем не менее приобретает право заклада. Правило статьи 206 сохраняет при этом силу 3).

 

')              Schneider und Fick, Obligationenrecht, S. 186.

••')           Carlin, Niemand kann..., S. 80, Апш. 276.

3)            Schneider and F'ick, op. cit., S. 186.

 

- 246 -

Таким образом, кроме приобретения права собственности, возможно — при тех же условиях приобретение и закладного права: собственник вещи не может отобрать ее без уплаты закладной суммы. Если же вещь украдена или утеряна, то права на закладную сумму у закладодержателя нет. Но отсюда, в, виду от. 206, опять делается исключение для тех случаев, когда чужая вещь закладывается купцом, торгующим подобными вещами.