UNIT 11 : Английский язык для юристов - Александр Яковлевич Зеликман : Книги по праву, правоведение

UNIT 11

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 
17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 
34 35 36 
РЕКЛАМА
<

Словообразование:

Сложные прилагательные типа law-making. Эти прилагательные состоят из основ переходных глаголов, обычно в форме причастия I, и основ существительных. Синтаксическая параллель этим прилагательным — сочетание «глагол+прямое дополнение»:

the people who love freedom — freedom-loving people.

Грамматика:

§ 1. Future Continuous

Future Continuous служит для обозначения действия в процессе его развития, которое будет совершаться в определенный момент в будущем. Вспомогательный глагол to be стоит соответственно в будущем времени: Future Indefinite, а смысловой глагол — в форме причастия I.

Момент действия может быть обозначен:

а) обстоятельством, обозначающим точное время действия:

At this time tomorrow they will (they'll) be leaving for Kiev;

б) другим действием в будущем (кратковременным). Это другое действие выражается глаголом в форме Present Indef­inite (Simple):

I shall (I'll) be waiting for you when you come;

б) параллельным длительным действием в будущем (то есть в одно и то же время):

I'll be reading a newspaper while he'll be watching TV. Вопросительные и отрицательные формы. Future Contin­uous выражаются следующим образом:

What will you be doing tomorrow at 10 a.m.? — I'll be taking my exams. —Will you be taking the exam in English? — Oh, no,

I shan't be taking the exam in English. I'll be taking the exam in history.

§ 2. Future Perfect

Future Perfect служит для обозначения действия, которое будет завершено до определенного момента в будущем. Этот момент может определяться:

а) обстоятельством времени с предлогом by—к:

I'll have written the letter to my sister by 7 o'clock tomorrow;

б) другим будущим действием, с помощью предлога before. Это другое действие выражается глаголом в форме Present Indefinite (Simple):

I'll have written the letter before he comes.

U N I T 12

Грамматика:

Страдательный залог (Passive Voice)

Глагол-сказуемое в Passive Voice показывает, что подлежащее предложения не является действующим лицом, а наоборот, обозначает лицо или предмет, на который направлено действие, выраженное сказуемым.

I am asked. — Меня спрашивают.

В английском языке все времена страдательного залога образуются по общему правилу:

to be+Participle II

Вспомогательный глагол ставится в соответствующем времени, а смысловой глагол всегда употребляется в форме причастия II.

Such cases are tried by Federal courts. This law was passed two years ago. The exhibition will be opened in a week.

Отрицательные и вопросительные предложения со сказуемым в форме страдательного залога, а также краткие ответы строятся по общему правилу:

This problem was not discussed at the last seminar. Are these texts translated by our students?— Yes, they are. (No, they aren't.).

Перевод глаголов в Passive Voice на русский язык

Пример                                 Перевод                                Способ перевода

1. The Soviet Union             Советский Союз                  Глаголом «быть» с

was founded in 1922.           был образован                    краткой формой стра-

в 1922 г.                 дательного причастия.

2. The lecture was deli-       Лекция читалась                 Глаголом с окончани-

vered two days ago.            два дня тому назад,            ем -ся, -сь.

3. She was often asked        Ее часто спраши-                Неопредсленно-лич-

at the lessons,                      вали на уроках,                    ным предложением.

Перевод предложений типа «This problem is much spoken about» следует начинать с предлога, стоящего за глаголом, т.е. «Об этой проблеме много говорят».


<