§ 8. Судебно-автороведческая экспертиза<span lang=UK style='mso-ansi-language: UK'> : Криминалистика - Крылов И.Ф. : Книги по праву, правоведение

§ 8. Судебно-автороведческая экспертиза

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 
17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 
34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 
51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 
68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 
85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 
102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 
119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 
136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 
153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 
170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 
РЕКЛАМА
<

Предмет и задачи экспертного исследования. Предмет судебно-автороведческой экспертизы составляют фактические данные об авторе документа и условиях его составления, которые устанавливаются экспертом-криминалистом на основе специальных познаний при исследовании документа и иных материалов уголовного или гражданского дела1.

Необходимость в установлении автора документа, как правило, возникает в случаях, когда исполнитель и автор анонимного документа - разные лица (например, текст выполнен под диктовку или переписан), либо когда объект исследования представляет собой документ, исполненный на пишущей машинке или на компьютере.

Помимо установления авторства путем исследования признаков письменной речи, отобразившихся в документе, эксперт может выявить ценную информацию об авторе: о чертах его социально-биографического и психологического портрета, а также о факторах, действовавших на него в период создания текста. Данная информация содержится в документе в неявном, "закодированном" виде - в особенностях структурной организации текста. Специальные автороведческие познания помогают расшифровать эту информацию и представить ее в форме тех или иных фактических данных об авторе или условиях составления документа.

Судебно-автороведческая экспертиза решает задачи двух видов: идентификационного и неидентификационного, или так называемого диагностического.

При решении идентификационных задач эксперт отвечает на следующие вопросы: является ли определенное лицо автором текста конкретного документа, нескольких документов, соответствующего фрагмента текста документа и т. д.

Судебно-автороведческая диагностика в свою очередь предполагает решение двух типов задач: классификационно-диагностических и собственно диагностических.

К классификационно-диагностическим относятся задачи по установлению групповой принадлежности автора документа, выяснению тех или иных особенностей его социально-биографического облика. Им соответствуют, в частности, следующие вопросы: 1) является ли язык, на котором исполнен исследуемый документ, родным для его автора? 2) носителем какого наречия (говора) определенного языка является автор? 3) каков образовательный уровень автора текста? 4) составлен ли текст конкретного документа лицами, обладающими навыками научного (делового, публицистического) стиля письма?

При решении диагностических задач, связанных с установлением собственно ситуативных факторов письменного общения, эксперт отвечает, в частности, на вопрос: составлен ли текст документа с намеренным искажением письменной речи лицом, находившимся в необычном психофизиологическом состоянии?

В некоторых случаях, когда требуется установить факт психического заболевания автора во время составления текста документа, такие вопросы могут решаться в рамках комплексной экспертизы с участием специалистов в области судебной психиатрии и судебного автороведения.

Эксперт-авторовед, решая поставленные перед ним задачи, использует информацию об авторе, установленную с помощью специальных познаний путем исследования структурных особенностей текста документа. Именно характеристики (особенности) языковых и понятийно-смысловых структур текста, в которых отражаются свойства языковых и интеллектуальных навыков автора, рассматриваются в судебно-автороведческой экспертизе в качестве признаков письменной речи.

Объекты экспертизы и материалы, необходимые для исследования. Объекты судебно-автороведческой экспертизы - это тексты документов, относящиеся к бытовому, публицистическому, деловому, а иногда к научному стилю письменной речи. Ими могут быть рукописные и машинописные документы, а также исполненные на компьютере и их копии, в том числе полученные с помощью множительной техники.

Под текстом как объектом судебно-автороведческой экспертизы понимают совокупность предложений, связанных единством смысла, которые могут служить материалом для криминалистического исследования свойств автора и условий составления документа.

Как показал опыт, решение вопроса об авторстве возможно, если исследуемый текст содержит не менее 500 слов. Это минимально допустимый объем текста.

Бытовой стиль письменной речи отражается в частных письмах, записках бытового содержания; публицистический - в докладах на общественно-политические темы, статьях такого же характера; деловой - в докладных и объяснительных записках, жалобах, заявлениях, рапортах и т. п.; научный - в статьях, текстах докладов, отзывах, рецензиях и др.

Успех криминалистического исследования письменной речи в целях установления авторства в значительной мере зависит от качества и объема сравнительного материала (образцов).

Под образцом письменной речи понимают текст, автором которого является проверяемое лицо. Записи отдельных слов, словосочетаний, даже отдельных предложений не могут считаться письменной речью, пригодной для решения вопросов об авторстве. Это должен быть именно текст соответствующего объема, обладающий указанными выше свойствами.

Свободные образцы письменной речи - это тексты, составленные проверяемым лицом вне связи с делом, по которому назначена экспертиза, и до его возбуждения. Они являются наиболее информативным в идентификационном плане сравнительным материалом. При их надлежащем объеме и подготовке эксперт имеет возможность получить ясное и полное представление об особенностях речевого поведения проверяемого лица в той или иной ситуации письменного общения, о системе его языковых и интеллектуальных навыков, об устойчивости и изменчивости признаков письменной речи в текстах конкретного стиля.

Важнейшее требование, предъявляемое к свободным образцам письменной речи, - достоверность их происхождения. Следователю (суду) нужно помнить, что при получении таких образцов для проведения автороведческой экспертизы иногда нельзя полагаться на те или иные официальные данные, подтверждающие их авторство.

Каждый образец должен быть удостоверен следователем (судом), назначившим автороведческую экспертизу, причем в заверительной подписи должно быть указано, что это образцы именно письменной речи проверяемого лица.

Свободные образцы письменной речи должны соответствовать исследуемому тексту по следующим основным характеристикам:

по языку изложения. Свободные образцы должны быть выполнены на том же языке, что и исследуемый документ. Тексты, выполненные на разных языках, непригодны для сравнительного исследования в целях установления авторства;

по времени выполнения текста. Образцы должны быть выполнены в тот же период, что и исследуемый документ. Данное требование связано с тем, что устойчивость признаков письменной речи у человека относительна. Это особенно характерно для лиц молодого возраста. По мере становления и развития личности, изменения ее установок и интересов, под влиянием образования, профессии, меняющейся социальной, национальной, профессиональной среды письменная речь человека может существенно измениться. Причем эти изменения затрагивают все стороны речи: общий уровень грамотности, лексический состав, синтаксис, стилистические особенности;

по принадлежности к определенному функциональному стилю речи. Свободные образцы письменной речи должны быть выполнены в рамках того же функционального стиля (бытового, делового, публицистического, научного) и в той же форме письменной речи, что и исследуемый документ. Наряду с этими образцами должны быть представлены тексты, которые не соответствуют указанным характеристикам исследуемого документа. Так, если текст документа относится к бытовому стилю (например, частное письмо), то наряду с образцами письменной речи, относящимися к этому стилю, рекомендуется представить такие, которые выполнены проверяемым лицом в рамках иных функциональных стилей речи. Это позволит эксперту получить более полное представление об особенностях речевого поведения проверяемого лица, свойствах его языковых и интеллектуальных навыков;

по адресату и характеру речевого общения. Это требование обусловлено тем, что автор текста обычно учитывает то, как будет воспринимать написанное адресат сообщения, и при написании текста соответствующим образом отбирает и организует языковые и даже смысловые элементы и структуры. Автор может таким образом принимать во внимание пол, возраст, образование, профессию, социальное положение и другие характеристики адресата. Эти обстоятельства должны учитываться экспертом при вычленении характерных признаков письменной речи;

по состоянию автора. Если известно, что автор исследуемого текста в период его создания находился в необычном состоянии, то желательно представлять образцы, выполненные в аналогичном состоянии. Особенно это относится к случаям, когда проверяемое лицо в предполагаемое время выполнения документа страдало психическим или иным тяжким заболеванием, находилось в состоянии хронического переутомления, депрессии, возбуждения. Подобные обстоятельства нередко приводят к серьезным изменениям в психоречевой сфере личности и соответственно проявляются в характере и структурных особенностях изложения.

Таким образом, при подготовке свободных образцов письменной речи важно, чтобы они в наибольшей степени соответствовали исследуемому документу по характеристикам ситуаций письменного общения.

Что касается количества свободных образцов письменной речи, то в каждом конкретном случае нужно учитывать следующее: чем меньше объем исследуемого текста, тем в большем количестве должны быть представлены свободные образцы; чем меньше отвечают образцы требованиям сопоставимости, тем больше их нужно.

Экспериментальные образцы письменной речи - это тексты, выполненные проверяемыми лицами по предложению и в присутствии следователя или судьи специально для проведения автороведческой экспертизы.

Экспериментальные образцы письменной речи выполняются проверяемыми лицами в виде самостоятельного сочинения. Именно такая форма письменной речи наиболее полно отражает признаки синтаксических, лексико-фразеологических, стилистических навыков письменной речи, используемые экспертом при решении вопросов о личности автора.

Вначале отбираются образцы в виде сочинения на самостоятельно избранную проверяемым лицом тему. Следователь указывает лицу лишь форму письменной речи в рамках определенного функционального стиля (письмо, объяснительная записка, жалоба и т. д.), язык изложения, если проверяемое лицо владеет несколькими языками.

Затем образцы выполняются в виде сочинения на тему, предложенную следователем. Тема, целевое назначение, форма письменной речи, характер речевого общения, личность адресата (в том случае, если предполагаемый автор знает адресата, знаком с ним) указывается с учетом особенностей исследуемого документа. Так, если на экспертизу представлено письмо бытового содержания, адресованное в тот или иной официальный орган с требованиями осуществить определенные действия, то проверяемому лицу предлагается аналогичная тема, которая должна быть раскрыта в форме письма с аналогичным целевым назначением, адресованного в соответствующий официальный орган.

Наряду с этими образцами должны быть получены экспериментальные образцы, которые не соответствуют характеристикам изучаемого документа. Если исследуется документ, относящийся к деловому стилю речи, то наряду с экспериментальными образцами, выполненными в рамках этого стиля, представляются и такие, которые выполнены в рамках бытового стиля.

При определении количества экспериментальных образцов важно учитывать, насколько полно (в качественном и количественном отношениях) представлены свободные образцы. Чем меньше удовлетворяют последние этому условию, тем больше должно быть представлено экспериментальных образцов - в любом случае не менее чем на 25-30 листах.

Условно-свободные образцы письменной речи - это тексты, выполненные в связи с расследуемым делом или после его возбуждения, но не специально для экспертизы. К ним относятся документы по делу: различные жалобы, объяснительные записки, заявления и другие тексты, выполненные уже в период расследования. В ряде случаев такие образцы могут служить дополнительным сравнительным материалом для проведения автороведческой экспертизы.

Основанием для производства судебно-автороведческой экспертизы является постановление (определение) следователя или суда. В нем должны быть указаны: 1) обстоятельства дела, вызвавшие необходимость назначения судебно-автороведческой экспертизы; 2) обстоятельства, при которых появился документ - вещественное доказательство (кратко излагается фабула дела; если расследуется уголовное дело, указывается, какое преступление совершено; по гражданскому делу сообщают основание его возбуждения); 3) какие документы или их копии подлежат исследованию (если для его проведения представляется часть (фрагмент) текста, отмечается, что исследованию подлежит именно часть (фрагмент), а не целый текст); 4) какие образцы письменной речи представляются на экспертизу.

Кроме того, в постановлении должны быть приведены:

данные о местности (республика, область, город и т. д.), откуда отправлена рукопись адресату и где она обнаружена, о предполагаемом времени ее исполнения; в каких условиях она могла выполняться (если условия необычные);

данные о личности предполагаемого автора документа: пол, возраст, национальность, социальное положение, образование, профессия, место работы, должность, родной язык, место жительства, страдает ли психическими или иными тяжкими заболеваниями, в том числе хроническим алкоголизмом; был ли болен в период, когда, судя по обстоятельствам дела, создавался исследуемый документ; показания этого лица относительно факта составления (или выполнения) им исследуемого текста; показания свидетелей относительно указанного выше факта;

данные о личности адресата (если исследуемый документ является частным письмом, адресованным конкретному лицу): социально-биографические данные, знаком ли с предполагаемым автором документа, в какого рода отношениях (служебных или иных) с ним состоит, в течение какого времени.

Серьезное внимание должно быть уделено правильной формулировке вопросов, подлежащих экспертному решению. При этом следует учитывать задачи исследования, обстоятельства дела, количество проверяемых лиц и подлежащих исследованию документов.

Так, если задачей исследования является установление тождества личности автора, то вопросы могут формулироваться, в частности, следующим образом: кто именно - И. или П. - является автором анонимного письма?

Если перед экспертизой ставится классификационно-диагностическая задача, то вопросы могут формулироваться в такой форме: 1) является ли русский язык родным для автора анонимного письма? 2) каков родной язык и образовательный уровень автора документа? 3) носителем какого диалекта (говора) является автор анонимного письма?

Методика судебно-автороведческой экспертизы и ее современные возможности. Научную основу судебно-автороведческой экспертизы составляет система знаний об условиях и закономерностях речевого поведения человека, определяющих индивидуальность, динамическую устойчивость его письменной речи, и о методах ее криминалистического исследования.

Судебное автороведение как система знаний формируется и развивается на основе трансформации данных отраслевых наук - преимущественно лингвистики, психолингвистики, психологии, социолингвистики, а также путем собственно автороведческих экспериментально-теоретических исследований.

В настоящее время разработаны теоретические и методические основы идентификационной судебно-автороведческой экспертизы письменной речи. В последние годы получены теоретические решения классификационно-диагностических задач, связанных с установлением ряда социально-биографических характеристик автора документа.

Диагностические методики решения вопросов о родном языке автора документа, выполненного на русском языке, прошли апробацию и успешно внедряются в экспертную практику.

Завершена разработка методик установления образовательного уровня автора документа, а также методики решения вопросов о месте формирования языковых навыков автора документа.

Возможности методики судебно-автороведческой экспертизы определяются, с одной стороны, объемом и характером материалов, представляемых на исследование, а с другой - научно-исследовательским потенциалом, разрешающей способностью методики.

Первое важнейшее условие реализации возможностей автороведческого исследования - соответствующий (как уже отмечалось, не менее 500 слов) объем текста исследуемого документа. Особенно важен учет этого условия в идентификационном исследовании, поскольку значащей единицей языкового материала текста, несущей идентификационную информацию о личности автора, является преимущественно предложение или словосочетание в соответствующем лингвистическом контексте. Поэтому тексты, не отвечающие указанному условию, не позволяют выявить комплекс признаков письменной речи, достаточный для идентификации.

Второе необходимое условие - это надлежащая подготовка материалов, направляемых на экспертизу, в частности предоставляемых в распоряжение эксперта сравнительных материалов, полнота и разнообразие свободных и экспериментальных образцов письменной речи проверяемого лица.

Методика диагностической и идентификационной судебноавтороведческой экспертизы базируется на комплексном использовании методов исследования письменной речи, к числу которых относятся:

лингвистические методы (в том числе лингвостатистические методы, связанные с выяснением лингвистической природы устанавливаемых в процессе исследования языковых элементов, структур, явлений);

психолингвистические, предполагающие анализ названных языковых факторов в плане их обусловленности особенностями процесса порождения речи;

социолингвистические, связанные с выявлением обусловленности речи теми или иными социальными параметрами исследуемой ситуации письменного общения;

социолингвистические, связанные с анализом обусловленности речи собственно психологическими факторами исследуемой ситуации деятельности и общения;

логико-психологические, направленные на анализ логических элементов и структур текста в плане установления свойств дискурсивного мышления2 его авторов.

Названные методы - необходимые компоненты методики судебно-автороведческой идентификации и диагностики.

Возможности методики судебно-автороведческой экспертизы значительно расширяются в связи с внедрением в экспертную практику количественных методов исследования. Так, использование методики статистического анализа общих признаков языковых навыков письменной речи позволяет в ряде случаев на основе количественных критериев в категорической форме отрицать тождество автора сравниваемых текстов или устанавливать факт намеренного искажения письменной речи.

Эффективно внедряются в экспертную практику статистические методы исследования частных признаков письменной речи. Так, использование количественных характеристик синтаксической сложности, лексического богатства и иных стилеобразующих признаков письменной речи дает возможность отрицать тождество автора, а при решении классификационных диагностических задач - устанавливать образовательный уровень документа.

Особенно перспективными в настоящее время являются исследования по разработке специальных методик идентификации автора документа с использованием электронно-вычислительной техники, статистических и математических методов анализа.

Ведутся исследования по выявлению особенностей методики идентификации автора, обусловленных спецификой национального языка, на котором выполнен текст документа.

Разрабатываются частные диагностические методики решения вопросов о родном языке автора документа, выполненного на русском языке; о месте формирования языковых навыков автора документа, выполненного на национальном языке.

Продолжается разработка методик решения вопросов об иных социальных и биографических характеристиках автора (его половой принадлежности, возрасте, профессии), а также вопросов, связанных с установлением ситуативных факторов письменного общения.

Оценка заключения начинается с изучения данных о личности эксперта. Эксперт, решающий вопрос об авторстве, должен независимо от специальности по базовому высшему образованию обладать специальными познаниями в области судебного автороведения и опытом производства судебно-автороведческих экспертиз.

Нарушение компетенции эксперта может иметь место в следующих случаях: 1) эксперт решает вопросы, не относящиеся к предмету судебно-автороведческой экспертизы, например, об авторстве идеи, открытия, изобретения и т. п.; 2) при обосновании своего вывода о тождестве личности автора эксперт использует данные, не относящиеся к предмету экспертизы, - конкретные сведения об авторе, содержащиеся в документе (возраст, пол, образование и др.).

При оценке обоснованности заключения следователь (суд) должен учитывать, что возможности решения экспертом вопросов об авторе исследуемого документа обусловлены прежде всего объемом и характером текстового материала, содержащегося в нем и в образцах письменной речи. Для решения вопросов о личности автора непригодны, как отмечалось, тексты ограниченного объема. Однако вопрос о достаточности текстового материала в документе в каждом конкретном случае эксперт решает только в процессе исследования. Здесь все зависит от характера вопросов, поставленных перед экспертом, вида текста, специфичности признаков письменной речи, отобразившихся в языковых особенностях документа.

Следователь и суд должны проверить достаточность и качественность сравнительного материала, использованного экспертом в процессе исследования, его сопоставимость с текстом документа.

Оценка заключения не должна быть формальной. В одних случаях эксперт может прийти к обоснованному выводу на основе относительно ограниченного сравнительного материала, а в других - о невозможности решения вопроса при наличии большого объема образцов письменной речи проверяемого лица. Все зависит от особенностей языкового материала, содержащегося в документе и образцах.

Так, если на основе установленного различия общих признаков языковых навыков письменной речи, отобразившихся в сравнительных текстах, эксперт приходит к отрицательному выводу о тождестве личности автора, то для его обоснования нередко достаточно иметь в распоряжении свободные образцы письменной речи проверяемого лица объемом одна-две страницы. Установив, например, что в образцах отобразилась низкая степень развития синтаксических или лексико-фразеологических навыков письменной речи, а в документе - высокая, эксперт вправе отрицать тождество личности автора сравниваемых текстов.

Иногда возможен утвердительный вывод о тождестве на основе ограниченного сравнительного материала, если представленные образцы письменной речи близки к исследуемому документу по теме, целевому назначению, адресату, стилистической принадлежности, времени выполнения и другим характеристикам речевой ситуации.

В то же время нередко при значительном объеме сравнительного материала эксперт не может прийти к определенному выводу, особенно в случаях, когда образцы письменной речи проверяемого лица отличаются от исследуемого документа по названным характеристикам речевого общения.

Следователи и суды должны внимательно изучить признаки письменной речи, которые эксперт использует на всех стадиях исследования сравниваемых текстов, особенно на синтезирующей, а также при обосновании вывода. Так, если эксперт приходит к отрицательному выводу о тождестве автора, следователю или суду необходимо выяснить, какой сравнительный материал был использован при исследовании и обосновании вывода.

Подобный вывод не может быть сделан, если в распоряжении эксперта имелись только экспериментальные образцы письменной речи проверяемого лица. Не может быть представлен отрицательный вывод о тождестве и в случаях, когда исследуемый документ и образцы характеризуются высокой степенью развития языковых навыков, но образцы несопоставимы с исследуемым документом, например, по стилистической принадлежности, состоянию автора и т. д.

Заключение эксперта-автороведа может рассматриваться в качестве источника доказывания, если в процессе анализа и оценки заключения у следователя или суда сложилось твердое убеждение в его научной обоснованности и достоверности3.


<